Governments in almost all oil - rich countries , from ecuador to kazakhstan , are trying to win a greater share of the industrys bumper profits 几乎所有的富油国,从厄瓜多尔到哈萨克斯坦,都力图在石油工业丰厚的利润中分得更多的份额。
Yet big oil is pretty small next to the industry ' s true giants : the national oil companies ( nocs ) owned or controlled by the governments of oil - rich countries , which manage over 90 % of the world ' s oil , depending on how you count 但是这些所谓的“大腕”比起控制90 %世界石油产油大国政府所有或控股的国有石油公司,那可就是小巫见大巫了,这就要看你怎么算了。